Poesía

 

Parezco, pero no soy

La poesía es peligrosa, pues hay que vivirla. Pero no de cualquier manera —con la ilusión de la seguridad— sino […]

Seguir leyendo

Dulce muerte

Demasiado peligrosa para la existencia, la poesía todavía nos tienta. Cuando entramos, no estamos seguros de estarlo, pero sabemos que […]

Seguir leyendo

La luna oscurece

Koltz, Anise (1928), Luxemburgo. Primera edición en español, marzo 2022. Primera obra en prosa de Anise Koltz. En el breve […]

Seguir leyendo

El otro lugar de las palabras

Koltz, Anise (1928), Luxemburgo. Primera edición en español, marzo 2022 Anise Koltz da voz a lo indecible que habla dentro […]

Seguir leyendo

La sombra de los árboles

Kiarostami, Abbas (1940-2016). Entre 2006 y 2011, el director de cine iraní Abbas Kiarostami publicó sus selecciones y adaptaciones de […]

Seguir leyendo

Llamadme Noé

Título original: Kalla mig Noah (2014, Albert Bonniers Förlag) Traducción de Francisco J. Uriz Edición bilingüe sueco-español 122 pp. Llamadme […]

Seguir leyendo

Los otros jardines

Título original: De andra trädgårdarna (2017, Albert Bonniers Förlag) Traducción de Petronella Zetterlund Edición bilingüe sueco-español, 116 pp. Los otros […]

Seguir leyendo

Stolpersteine: Poemas-Traspiés

Él o ella miraba por la ventana o salía por la puerta todos los días. Las cenizas se dispersaron en […]

Seguir leyendo

No es fácil ser león en tiempos de sequía

Cuaderno tenso y eficaz que muestra en sus páginas un absoluto convencimiento acerca de la función de la Poesía: denunciar, […]

Seguir leyendo